Our delegates from the European Network Church on the Move EN-RE, Henk Baars (Marienburg), Fernand Jehl (Jonas-Réseaux du Parvis) and Hugo Castelli (Redes Cristianas) participated in the online debates and votes at the Spring 2023 session of the Conference of INGOs.
The official reports are only available in French and English but we would like to make translations into Spanish and German.
Please click on Outcome of the Spring Session 2023 of the Conference of INGOs (24 to 26 April) to read the official report of the session and the work to be done accordingly and I take the opportunity to invite all members of our network and readers, who do not belong, to participate in this work, not necessarily with EN-RE but with other INGOs, for example those representing professions in Education, Health, etc which you will find in the Link to the Database of 301 INGOs , because
Nos délégués du Réseau Européen Eglises et Libertés EN-RE, Henk Baars (Marienburg), Fernand Jehl (Jonas-Réseaux du Parvis) et Hugo Castelli (Redes Cristianas) avons participés, en ligne, dans les débats et votations, a la session de printemps de 2023 de la Conférence des OING.
Les rapports officiels seulement sont disponibles en français et anglais mais nous voulons faire des traductions en espagnol et allemand.
Veuillez cliquer sur Résultats de la session de Printemps 2023 de la Conférence des OING (24 à 26 avril) pour lire le rapport officiel de la session et les travaux à faire en conséquence
La Recomendación CONF/PLE(2017)REC2 en español de la Conferencia de las ONGI se desarrolló para asegurar que las empresas industriales ayuden a aumentar el bienestar de los ciudadanos donde trabajan, cumpliendo con los más altos estándares internacionales de los derechos ambientales y humanos de la población.
Desgraciademente, las recomendaciones son, a menudo, ignoradas por las empresas multinacionales y, por eso, la Unión Europea está introduciendo directivas sobre la obligación de las empresas a realizar informes auditados de sostenibilidad con los objetivos del cambio climático, según el Acuerdo de París, y el cumplimiento de la diligencia debida, no solo en la cadena de suministros sino en toda la operativa de las empresas, haciendo a los consejeros y ejecutivos responsables ante las infracciones de los derechos humanos y de las políticas que eluden la reducción de los perjuicios ocasionados por el cambio climático.
Die Empfehlung CONF/PLE(2017)REC2 der Konferenz der INGOS wurde entwickelt, um sicherzustellen, dass Industrieunternehmen dazu beitragen, das Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger in den Ländern, in denen sie tätig sind, zu verbessern und dabei die höchsten internationalen Standards für die Umwelt- und Menschenrechte der Bevölkerung einzuhalten.
Leider werden die Empfehlungen von multinationalen Unternehmen oft ignoriert. Deshalb führt die EU Richtlinien ein, die Unternehmen zu einer geprüften Nachhaltigkeitsberichterstattung im Hinblick auf die Klimaschutzziele des Pariser Abkommens verpflichten und die Einhaltung der Sorgfaltspflicht nicht nur in der Lieferkette, sondern im gesamten Unternehmen vorschreiben, wobei Geschäftsführer und leitende Angestellte für Menschenrechtsverletzungen und Maßnahmen, die den Klimaschutz umgehen, zur Verantwortung gezogen werden.
The Conference of INGO's Recomendation CONF/PLE(2017)REC2 was developed to ensure that industrial companies assist in increasing the welfare of the citizens where they work, complying with the highest international standards of the environmental and human rights of the population.
Unfortunately, the recommendations are often ignored by multinational companies, which is why the EU is introducing directives on the obligation of companies to conduct audited sustainability reporting against climate change targets under the Paris Agreement and due diligence compliance, not only in the supply chain but across the entire business operation, holding directors and executives accountable for human rights violations and policies that circumvent climate change mitigation.
La recommandation CONF/PLE(2017)REC2 de la Conférence des OING a été élaborée pour garantir que les entreprises industrielles contribuent à accroître le bien-être des citoyens où elles travaillent, en respectant les normes internationales les plus élevées en matière de droits environnementaux et de droits humains de la population.
Malheureusement, les recommandations sont souvent ignorées par les entreprises multinationales, c'est pourquoi l'UE introduit des directives sur l'obligation pour les entreprises de réaliser des rapports de viabilité audités par rapport aux objectifs en matière de changement climatique prévus par l'Accord de Paris et sur le respect de la diligence raisonnable, non seulement dans la chaîne d'approvisionnement mais dans l'ensemble des activités de l'entreprise, en tenant les directeurs et les cadres responsables des violations des droits de l'homme et des politiques qui contournent l'atténuation du changement climatique.
The United Nations defines a migrant as "someone who has resided in a foreign country for more than one year regardless of the causes of his or her removal, voluntary or involuntary, or the means used, legal or otherwise".
Migrant, emigrant and immigrant?
Migrant, emigrant and immigrant are valid and correct ways of saying the same thing: a person who leaves one place to settle in another.
Migrant: Refers to the person who migrates, to the person who leaves the place where he/she lives and
Les Nations unies définissent un migrant comme "une personne qui réside dans un pays étranger depuis plus d'un an, quelles que soient les causes de son déplacement, volontaire ou involontaire, ou les moyens utilisés, légaux ou non".
Migrant, émigrant et immigrant ?
Migrant, émigrant et immigrant sont des façons valables et correctes de dire la même chose : une personne qui quitte un endroit pour s'installer dans un autre.
Migrant : Désigne la personne qui migre, celle qui quitte le lieu où elle vit et arrive
Las Naciones Unidas definen el migrante como «alguien que ha residido en un país extranjero durante más de un año independientemente de las causas de su traslado, voluntario o involuntario, o de los medios utilizados, legales u otros».
¿Migrante, emigrante e inmigrante?
Migrante, emigrante e inmigrante son formas válidas y correctas para decir lo mismo: persona que deja un lugar para establecerse en otro.
Migrante: Se refiere a la persona que migra, a aquel sujeto que abandona el lugar en el que habita y que llega a otra parte, para radicarse y constituir se hogar en él.
Emigrante: Se refiere a la persona que emigra, a aquella que
Waiting has been the main characteristic of man since he first appeared in the time-subjected world.
The Christian man knows that the one in whom love is born is filled from within, radiating from without. Just as when we see Jesus we see the Father. Can this unity be achieved in the maze of earthly life? Is there something waiting for us here to guide us? Is this what our distant ancestors believed when they prayed for God to reveal himself to them? The very act of waiting prepares the heart to receive the divine, as does fasting and prayer. The human condition is waiting. We are always waiting for something as long as we live.
Do we wait for almost everything, or is someone waiting for us somewhere?